Re: [心得] 日商工作經驗
Oct 23rd 2013, 23:13, by rabinson
作者rabinson (何時無事一身輕?)
看板Salary
標題Re: [心得] 日商工作經驗
時間Wed Oct 23 23:13:07 2013
無聊猜測翻譯: 某個應該給我父母養家費的人(所以應該是作者兄弟姊妹?) 後面說「比他強的女生」所以某人因為是男的所以雖然只會日文 但在日商有優勢 應該是作者的哥哥或弟弟 作者因為玩股票有賺錢 可以養父母 但是心中有怨恨 後來弟弟高昇九萬經理。 作者頗為不屑,覺得此人能力太差,只是因為是男性。 然後舉例表示 前女友日文很好但是依然流落江湖, 後來沒聯絡就不知去向,相當可憐,可見女性的社會地位之低落。 ※ 引述《acers290 (mcse+ccna)》之銘言: : 某人(我不能說是誰,因為日商在台灣太少了), : 大學日文系畢,唯一的優勢只有會日文, : 20幾歲時,進入在台灣一間大型日商,月薪30000, : 但很可悲的是,他從未給父母一毛錢,因為父母那時有在做生意,常有資金周轉的需求, : 後來父母只好轉向我要錢,我錄續交給父母 150 萬左右,因為我那時有在做股票"當日沖銷", : 兼玩"投機股",連"長億","林三號",我都玩過幾百張,資金有賺,就給父母. : 後來此人,升為課長,再升為經理,目前月薪約 9 萬,其實這已經是日商的頂了,在台灣, : 台灣人在日商體系的公司上班,我肯定沒有主管級的薪水,月薪高過他. : 其實我認識很多日文比他強的女生,只因為是女生,因為社會都"重男輕女", : 我女朋友是日本立命館大學的碩士,遊學日本多年,回台灣也很難找工作, : 只能在一些大學兼職當日文課的講師,月薪少的可憐,而且很多年前最後一次我連絡她時, : 她還被所在的大學裁員,目前不知下落. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.235.255.12
推 rhu:不是吧,是這位文青之妹,重男精女,表示靠肉體上位? 10/23 23:18
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends:
|
留言列表