作者ptlin (愛過的那些歌曲)
站內MayDay
標題[心得] 2014 Special Live 東京場 talking
時間Sun Jan 19 21:43:53 2014
過了快一個禮拜(好快..!) 其實都忘得差不多了... 不過看沒人分享 就努力壓榨微小的腦容量... 大家加減看囉...有錯也請幫忙糾正.... 團員問候: 石頭先用日語問候,只聽得懂"現在有學日語", 接著用中文說剛剛短短這幾句,練習了很久,希望以後能常來日本。 瑪莎跟大阪場一樣,先用日語打招呼說晚安, 然後用中文(不是台語),希望大家今晚玩得開心。 怪獸的問候只聽懂關鍵字"武道館",其它就左耳進 右耳出了.... 冠佑先用日語簡單自我介紹,接著拿出一張小抄開始念...! 但很明顯發音有錯,台下的日本人幫忙糾正,怪獸也忍不住出聲... 怪獸:你這一定是用英文查的拼音! 冠佑:沒有,我前面是中文。 怪獸:你這種就像外國人講日文。
又跟瑪莎一搭一唱的模仿外國人講日語...XD 冠佑:(不為所動的念完小抄) 希望今天會有100分的演出。 阿信也跟大阪場一樣,先用日語問候說我是阿信,問洗手間在哪裡。 阿信:好了,會的日語就那麼多了。 Mingの日本語 すみません
(Ming的日語 對不起) 怪獸:會的不用多,還是可以踩著冠佑的屍體往上爬。 阿信:剛剛冠佑說希望今天會有100分的演出,但我要先扣5分, 奇怪,怎麼會在那首歌忘詞了咧~ 軋車SOLO: 以往的慣例,都是石頭先solo, 不過不知是不是太突然,台上有小小的混亂/討論後, 這場先solo的是怪獸。 SOLO後, 阿信:本來沒有這段的,但今天晚上我們都很high, 剛剛臨時決定加的, 讓工作人員手忙腳亂,不好意思,辛苦了~ 不過,這就是五月天。 唱完"Dancin' Dancin'"、"OAOA": 阿信:這是我第一次自己一個人,完整唱完兩首日文歌,有點緊張ね… 怪獸:你是不是以為加上ね 就會變成日文? 阿信:緊張ね (日語發音) 阿信:之前唱日文歌時,像是上Music Station, 還有在武道館的時後, 我們的好朋友,flumpool的隆太,都會在旁邊跟我一起, 但是總不能每次都帶在身邊。 隆太被公司的女同事用繩子綁起來了~ 怪獸&瑪莎&石頭:噓~~~ 阿信:ウソウソ(加手勢) 諾亞方舟後,念完感謝名單, 阿信:難得到日本來,讓團員多講點話好了。
(五個人互看 沒人要講) 像瑪莎啊~每次巡迴演唱會,他肩負重要的任務,就是帶DVD. (台下一片"喔~~~~~~") 瑪莎:是真的DVD, 很普通的啦~!特別的用硬碟就可以了~ 阿信:瑪莎的E槽都是滿的。 瑪莎:承讓~ 阿信:像冠佑,就是笑話ATM, Ming joke ATM
(努力用英日文表達 但最後放棄..) 很想讓大家聽得懂我們的垃圾話… 怪獸:你剛剛那段就真的蠻垃圾的。 阿信:冠佑,你要不要講個笑話? 冠佑:現在是要接到下一首歌嗎? 阿信:不用! 冠佑:(想了幾秒) 可是講了,台下有一半的人會聽不懂耶~ 阿信:那…我們謝謝冠佑! 五月天會努力把日文練好, 希望有一天,你們能來看冠佑的笑話!
(台下大笑...XDD) 不是啦~ 是來聽冠佑的笑話~ *** 忘記什麼時候講的 *** 演唱會最怕的事: 阿信:你們知道每次巡迴演唱會,我最怕的事情是什麼嗎? (台下有人說:忘詞!) 不是這件事,這平常就會發生啊。 我只有一場也照樣忘啊~ 瑪莎:巡迴只是讓這件事的次數增加。 阿信:我最怕的是,不能跟昨天說一樣的話。 關於更新: 阿信講話ing, 台下一堆人喊話... 阿信:這樣講我聽不懂,可以到官方臉書、微博, 日本這邊是用推特對不對?也可以到推特留話… 怪獸也有推特,不過好像很久沒更新了? 怪獸:我盡量啦~ 你也知道日語很難啊~ 怕寫錯,會被笑啊~
(台下歌迷喊"大丈夫~~~~" ←日語沒關係) 大丈夫咧~!妳們說大丈夫,每次寫錯還不是會笑! 阿信:對啊~ 我昨天就被笑了啊~
(大阪拼錯事件XD) 他們都一笑置之~ 怪獸:沒有置之,他們是真的笑! 最感人的憨人talking 已經有板友分享 就不重覆了... --------- 這次去日本 真得很開心...! 場地小 距離近 音響也棒.... 必應也很用心... 唱諾亞方舟時 大螢幕黃光點的畫面 有許多日本景點... 有看到 大阪的固力果看板 淺草雷門 東京鐵塔 富士山等.. 在live house 看五月天演出 真的是美夢成真呀... 也期待武道館的那天...! --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.169.146
推 hahaha728:推~~~有很多日本人嗎 01/19 21:49
推 ilovee0427:隆太那段是阿信講的 01/19 21:50
→ tzuchun0214:"你是不是以為加上ね 就會變成日文?" 神吐槽XDDDD 01/19 21:50
→ ilovee0427:歌迷喊大丈夫(日文沒關係) 怪獸有佯裝生氣對歌迷說 01/19 21:51
推 lumandog:推 謝謝分享:) 01/19 21:52
→ ilovee0427:"大丈夫咧妳們說大丈夫每次寫錯還不是會笑" 01/19 21:52
→ ilovee0427:我好像也應該寫一下分享...(搔頭) 01/19 21:53
謝謝i大 更正了...
推 wny0205:推~ 01/19 21:53
推 lumandog:i大~~~~~人家也要看你分享^^ 01/19 21:54
→ ptlin:i大寫一下嘛...! 01/19 21:54
推 tui1221:沒有置之 他們是真的笑 <=這好笑XDDDDD 01/19 21:57
推 peihsin:推~~ 01/19 21:58
※ 編輯: ptlin 來自: 111.240.169.146 (01/19 22:12)
推 mignonneva:謝謝分享! 01/19 21:59
推 bellaisa:沒有置之,他們真的笑XDDDDDD 01/19 21:59
→ bellaisa:謝謝原PO分享:) 01/19 21:59
推 Ting790208:感謝分享~~~期待武道館!!! 01/19 22:00
推 leestaryi:我要看~~~~(敲碗XD 01/19 22:01
推 tif24:感謝分享~~! 01/19 22:04
推 minami69:謝謝分享^_^期待武道館的那天! 01/19 22:07
推 sosoing:謝謝批踢大分享!! \武道館/\武道館/\武道館/\武道館/ 01/19 22:25
推 peacemay:感謝分享!!! 01/19 22:26
推 yukisnyau:主唱說"不是啦~ 是來聽冠佑的笑話~" 瑪莎立即站出來說 01/19 22:27
→ yukisnyau:"聽冠佑的說話喔 有一天, 冠佑他..." 01/19 22:27
→ yukisnyau: 笑 01/19 22:27
→ yukisnyau:然後主唱有再更正 但我忘了是"希望有一天能用日語說冠佑 01/19 22:30
→ yukisnyau:的笑話" 還是 "冠佑能用日語說笑話" 01/19 22:30
推 stella1111:推 01/19 22:32
推 sosoing:"我只有一場也照樣忘啊~"主唱你太了解自己!!!!!XDDDDDDDD 01/19 22:34
推 vssy:謝謝p大分享~ 超好笑XDDDD 怪獸:你剛剛那段就真的蠻垃圾的 01/19 22:35
→ vssy:怪獸怎麼能吐槽的這麼精準XDDDDDD 01/19 22:35
推 tui1221:主唱剛更新臉書 對他拼錯字得意的咧 @..@ 01/19 22:37
推 wildla:有一段是不是有人在台下喊"五月天"(還是"阿信"),阿信回"怎 01/19 22:43
→ wildla:樣"? 01/19 22:43
推 sosoing:怎樣XDDD 有好心人神記憶能分享嗎? 想聽XDDD 01/19 22:45
推 soyyo:SOLO那段是阿信玩心大起,就因為平常都是石頭先SOLO 所以 01/19 22:51
→ soyyo:怪獸很開心的一直在拍手 但沒發現阿信跑到他背後比他先開始 01/19 22:52
→ soyyo:後來怪獸是被主唱大人拍了一下才發現是要他先開始XDD 01/19 22:52
→ soyyo:「怎樣」那個我就忘了 但如果是大阪場的話 有一段台下跟台上 01/19 22:53
→ soyyo:是台下男生喊「阿信你好棒」阿信回說「還好啦」(唱完日文OA 01/19 22:54
→ soyyo:之後 (因為後來發現喊的人我認識XDDD 所以才記得) 01/19 22:54
推 lumandog:主唱都直接台上陰團員了XDDDDD 01/19 22:55
推 sosoing:被男生喊好棒 好棒的感覺喔 \( ̄▽ ̄)/ 01/19 22:56
推 mirokoyen:怎樣那個是東京場~就是TALKING的時候台下有男人阿信阿信 01/19 22:58
推 yuyu428:謝謝分享~ 好有趣! 01/19 22:59
→ mirokoyen:一直喊,所以就回了"嘿~~~怎樣",後面就接希望大家去FB 01/19 22:59
→ sosoing:m大那主唱回怎樣都沒了嗎xDD 01/19 23:00
→ mirokoyen:推特那一段,我記得主唱還說,大家要加我朋友喔! ^^ 01/19 23:00
→ sosoing:喔喔~謝謝XD 01/19 23:01
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
留言列表